Рецензия на альбом "Шостакович: все концерты"
20 октября 2017
Мелодия
Государственный симфонический оркестр Татарстана
Александр Сладковский: Дмитрий Шостакович – Все концерты
29 сентября 2017 г.
Основа творчества Дмитрия Шостаковича – это 15 симфоний, 15 струнных квартетов, опера «Леди Макбет Мценского уезда», 24 прелюдии и фуги для фортепиано, несколько камерных произведений, балетная музыка и шесть концертов: по два для фортепиано, скрипки и виолончели. Как и многие другие произведения композитора, они, с одной стороны, тесно связаны с теми, кому посвящены (если таковые указаны) – Максиму Шостаковичу, Давиду Ойстраху и Мстиславу Ростроповичу, с другой – они отражают непосредственную реальность повседневной жизни в Советском Союзе.
В сопровождавшем жизнь страхе сталинских репрессий Шостакович создал композиционный стиль а-ля Матрешка, где непосредственное послание было спрятано за внешним поверхностным планом. Сегодняшнее понимание его музыки сопряжено с большими трудностями: сложно воспринять эту двусмысленность, горечь, бессильный сарказм и едкую насмешку. Но разве музыка Шостаковича сводится только лишь к «психологическому рефлексу»? Разве это не музыка «сама по себе», без политических и исторических ссылок? А если считать концерты Шостаковича «абсолютной музыкой» в самом радикальном смысле, как «искусство для искусства» (l’art pour l’art), обособленное от личности и социально-политической эпохи?
Эти вопросы, похоже, были отправной точкой для Александра Сладковского, когда он записывал все концерты Шостаковича. Альбом, появившийся несколько месяцев назад, однако, настолько необычен и, с моей точки зрения, настолько блистателен, что будет очень жаль, если из-за многих новых релизов (в настоящее время новых записей Шостаковича невероятно много) он останется незамеченным.
Вместе со своим превосходным Государственным симфоническим оркестром Республики Татарстан, одним из лучших (не только) русских коллективов, которые я слышал в последнее время, он записал шесть концертов с шестью молодыми солистами, лауреатами престижного конкурса имени Чайковского в Москве: пианистами Лукасом Генюшасом (концерт № 1 до минор, соч. 35) и Дмитрием Маслеевым (концерт № 2 До мажор, соч. 102), скрипачами Сергеем Догадиным (концерт № 1 ля минор, соч. 77) и Павлом Милюковым (концерт № 2 до минор, соч. 129), виолончелистами Александром Бузловым (концерт № 1 Ми-бемоль мажор, соч. 107) и Александром Раммом (концерт № 2 соль минор, соч. 126).
«Шостакович деполитизированный» – таким мог бы быть заголовок этого альбома. И даже если пуристы экзегетики Шостаковича теперь ужасаются, результат, который преподнесли Сладковский, его оркестр и шесть солистов, не стал просто курьезом «неправильно прочитанного» Шостаковича.
Вместо кусачих насмешек и горькой иронии здесь виртузозно искрятся Allegri и Allegretti концертов, беззаботные и игривые, вместо сковывающего страха и обреченности Andanti и Lenti звучат глубоко меланхолично. Поражает сильная танцевальная ритмика, и то, как это сделал Сладковский с татарскими музыкантами: столь тонкое соответствие ударных я редко слышал в исполнении оркестровых сочинений Шостаковича. Позднеромантический стиль, что здесь ярко проступает, не крадет у музыки ничего от ее вневременной универсальности. Так проявляется опыт работы Сладковского с произведениями Малера.
Особенно выигрывают от этой «демистификации» два концерта для фортепиано и концерты для виолончели. Не в последнюю очередь благодаря блестящим солистам в этих записях раскрываются виртуозность, певучесть и красота звучания, которые столь ясно (и без двойного смысла) у Шостаковича никогда не услышишь.
Нельзя не упомянуть технику записи, которая олицетворяет собой сбывшуюся мечту. С точки зрения звука российская Фирма «Мелодия» играет в лиге чемпионов. Думаю, что в этом году я не слышал лучшего стереопроизводства. Роскошный буклет оптически закругляет художественно и музыкально драгоценное издание.
Резюме: радикальный музыкальный подход Сладковского подтверждает, что эти концерты – гораздо большее, чем столкновение с современной историей. Они на самом деле тоже «только музыка», они звучат и без знаний о личной драме Шостаковича, без знаний о тяжелых политических временах, в которые они были созданы. Те, кому Шостакович до сих пор был слишком показным, слишком политически опасным, найдут здесь совершенно противоположный подход; этот альбом откроет поклонникам Шостаковича совершенно новую сторону их кумира.
Автор: Сальваторе
Перевод: Евгения Харитончик
Источник:
« назад