«Хотим, чтобы в Китае звучало больше русской музыки»

31 мая 2024
"Известия"

«Хотим, чтобы в Китае звучало больше русской музыки»



Дирижер Кристофер Чен — о гастролях с казанским оркестром, миллиардном бюджете и ученице жены Си Цзиньпина

В Гонконге создадут российско-китайский культурный фонд с бюджетом $1 млрд. Институция, которая начнет работу уже в этом году, призвана поддерживать совместные проекты двух стран в области академической музыки и балета, а возглавить ее может Валерий Гергиев. Об этом «Известиям» рассказал дирижер, глава Центра исполнительских искусств в Нанкине Кристофер Чен. В Россию он приехал, чтобы выступить вместе с Государственным академическим симфоническим оркестром Республики Татарстан (ГАСО РТ) на фестивале «Белая сирень» в Казани.

«Меня можно назвать гражданином мира»

— На фестивале «Белая сирень» вы сыграли Вторую симфонию Рахманинова, одно из самых известных оркестровых произведений XX века. Не смущает ли вас известность этой музыки? Ставите ли вы перед собой задачу предложить какую-то необычную интерпретацию, стремитесь ли представить оригинальную трактовку?

— Считаю честью исполнить в России Вторую симфонию Рахманинова. И да, это возможность для меня как дирижера насладиться действительно очень известной музыкой. Разумеется, я подхожу к партитуре максимально бережно и в то же время пытаюсь раскрыть в ней то, что неочевидно, но заложено самим композитором. В этой музыке есть такие гармонии, такие мелодии, которые я не слышу во многих записях. Моя задача — показать эти красоты, найти что-то новое, свежее, интересное.

— Концерт Сен-Санса вы сыграли с 13-летним пианистом Львом Бакировым. Каково ваше отношение к вундеркиндам?

— Я родом из Азии, у нас много талантов. И мы особенно ценим, когда они очень юны, еще совсем дети, но при этом демонстрируют настоящую музыкальность и страсть к творчеству. Я всегда стремлюсь раскрывать такие таланты и поддерживать совсем юных артистов. На каждом шаге их взросления им нужны рядом взрослые музыканты, которые бы помогли на этом пути.

«Отношения России и Китая стали гораздо ближе»

— К вопросу о родине: в разных источниках вас называют то тайваньским, то австралийским, то китайским дирижером. Кем вы сами себя ощущаете?

— Я родился на Тайване, потом учился и начинал дирижерскую карьеру в Австралии. Но также я был связан с США — в Консерватории Пибоди (подразделение Университета Джона Хопкинса в городе Балтимор, штат Мэриленд. — «Известия») я получил докторскую степень. Ну и некоторое время мне довелось работать в Финляндии, где я руководил оркестром. В общем, я жил в самых разных местах, с очень сильно отличающимся образом жизни, менталитетом, искусством. В России я впервые побывал в 2005 году, выступил на фестивале в Санкт-Петербурге и познакомился там с несколькими дирижерами, в том числе с маэстро Валерием Гергиевым. С тех пор бываю у вас регулярно. Думаю, меня можно назвать гражданином мира. Хотя основное время я провожу в материковом Китае.

— Некоторое время назад вы стали главным приглашенным дирижером ГАСО РТ. Не помешало ли это вашей работе с оркестрами на Тайване и в Финляндии, которые вы возглавляли? Как сейчас складываются с ними отношения?

— Я привык выступать и на Тайване, и в западных странах. Но после 2022 года они меня не приглашают. Я понимаю причину, однако не хочу воспринимать это как потерю. Бог закрыл передо мной одну дверь и открыл другую. Поэтому я очень благодарен за предложение стать главным приглашенным дирижером ГАСО РТ, поскольку это дает мне возможность более плотно работать с конкретным оркестром, воплощать с ним мое видение музыки.

— Вы возглавляете Центр исполнительских искусств в Нанкине. И устраивали там, в частности, гастроли Валерия Гергиева и других российских звезд. Есть ли планы развивать это сотрудничество?

— Мы действительно приглашали самые разные коллективы — и из Петербурга, и, например, из Далласа. Но теперь, когда мы видим происходящее, понимаем, что мир в хаосе, Нанкинский центр будет фокусироваться на работе с российскими музыкантами. Отношения России и Китая стали гораздо ближе, чем прежде. И мы хотим, чтобы в Китае звучало всё больше и больше русской музыки.

«Российско-китайский фонд практически создан»

— Какие перспективы для развития культурного взаимодействия России и Китая вы видите?

— В конце прошлого года мы начали планировать создание Российско-китайского фонда (у нас мы его называем Китайско-российским фондом). Бюджет этого фонда — $1 млрд. Очень большая сумма! Перед нами стоит задача поддерживать культурные проекты, объединяющие наши страны. И речь не только о классической музыке, но и о балете и других исполнительских искусствах.

— На какой стадии создание этого фонда?

— На данный момент он практически создан. Его, возможно, будет возглавлять Валерий Гергиев. С китайской стороны поддержку фонду окажет наш известный композитор Гуан Ся. Базироваться фонд будет в Гонконге.

В конце года институция уже начнет функционировать и в 2025-м профинансирует ряд российско-китайских культурных проектов.

— Можете ли рассказать о каком-нибудь из них?

— Да, это мои гастроли с ГАСО РТ в Китае. Мы уже устраивали подобное турне в 2023 году, но в 2025-м оно будет расширено и охватит новые города. Мы надеемся, что в числе наших артистов, которые выйдут на сцену с ГАСО РТ, будет певица, учившаяся у первой леди Китая (супруга Си Цзиньпина Пэн Лиюань преподает в консерватории Пекина. — «Известия»). На концертах прозвучит как русская, так и китайская музыка.

— Когда Владимир Путин был в Китае, его спросили, какое у него любимое блюдо китайской кухни. Хочу адресовать аналогичный вопрос вам и спросить про ваше любимое блюдо русской кухни.

— Вы знаете, когда я приезжаю в Россию, то всегда стремлюсь пробовать что-то новое. Но поскольку я был у вас уже много раз, то для меня здесь уже многое вполне привычно. Однако могу сказать, что если меня спрашивают в ресторане, какое вино — французское или русское, я всегда отвечаю: «Русское!»

Источник: "Известия"


« назад