Альбина Шагимуратова: «Надо открывать новые горизонты»

20 апреля 2022
"Известия Татарстана"

Альбина Шагимуратова: «Надо открывать новые горизонты»



Царица ночи, Царевна Лебедь, Шамаханская царица, Лючия, Семирамида, Виолетта, Анна Болейн, Джильда и множество других ролей – в репертуаре блистательной певицы Альбины ШАГИМУРАТОВОЙ, удостоенной Российской национальной театральной премии «Золотая маска». Голос – ее главное богатство. В свое время Альбина Шагимуратова училась на вокальном факультете в классе знаменитой певицы Зили Сунгатуллиной. С IV курса перевелась в Московскую консерваторию, где ее педагогом была известная певица, народная артистка СССР, профессор Галина Писаренко. Еще студенткой Альбина выиграла конкурс на партию Виолетты в театре имени Станиславского и Немировича-Данченко. С тех пор ее талант позволяет ей блистать на самых престижных оперных сценах мира. Недавно Альбина Шагимуратова выступила в Казани вместе с Государственным академическим симфоническим оркестром РТ под управлением Александра Сладковского, в рамках второго концерта XI Международного фестиваля «Рахлинские сезоны», исполнив Симфонию № 4 Густава Малера. «Известия Татарстана» взяли эксклюзивное интервью у певицы.

- Альбина Анваровна, очень рады видеть вас в Казани. Только вот не частый гость вы здесь…

- По поводу выступлений – вопрос не ко мне. Я очень люблю Казань, это родной для меня город, где я училась в музыкальном училище, окончила три курса Казанской консерватории. Здесь живет моя мама, есть немало друзей. Во время учебы я получала большую моральную поддержку от Минтимера Шариповича Шаймиева, сейчас президент республики Рустам Нургалиевич Минниханов поддерживает мои предложения, за что я очень благодарна. Поэтому я всегда с удовольствием буду приезжать в Татарстан, буду помогать, чем могу, молодым, начинающим певцам. В частности, я говорю о конкурсе Глинки. Очень хочется верить, что он будет на постоянной основе проводиться в Казани и открывать новые звезды. По крайней мере, я сделаю для этого все возможное.

Но что касается моих выступлений, то это вопрос к Татарскому государственному академическому театру оперы и балета, где я  много лет являюсь солисткой. Понимаете, не всегда наши графики совпадают, не всегда все можно согласовать так, чтобы была возможность чаще выступать именно здесь. Но я уверена, обязательно настанет тот день, когда я приеду с сольным концертом  в наш Татарский театр.

- Задам грустный вопрос. Почему певцу надо обязательно уехать из родного города, чтобы состояться в карьере и блистать на лучших мировых площадках?

- Это не особенность Казани. Так происходит в разных городах, могу привести немало примеров, когда начинающие музыканты уезжали из Екатеринбурга или Челябинска в Москву или Санкт-Петербург. А кто-то уезжает из столицы за границу. Такова жизнь. Так уж сложилось, что в своем городе, видимо, изначально люди не верят, что их земляк может достичь чего-то большего, чем от него ожидают. Но, я считаю, надо просто работать, идти к своей цели, если чувствуешь  в себе силы, желание, стремление творить, создавать, приносить радость людям.

- Опера всегда исполняется на языке оригинала. Насколько сложно петь партию на чистом итальянском, немецком, французском языках?

- Этому  надо постоянно учиться. Репетиции идут порой годами, минимум шесть месяцев. С нами занимаются языковые коучи, которые четко учитывают специфику вокальной техники. Мы не просто поем практически без акцента, но, конечно, понимаем, о чем поем. Ведь оперные певцы как драматические актеры, они вживаются в роль, переживают ее, передают все чувства, эмоции, связанные с этим персонажем. Порой, бывает, полночи не спишь после тяжелых психологических партий, особенно, если героиня умирает.

- Английский язык уже стал для вас родным?

- Конечно, я разговариваю на английском свободно, это необходимо при общении с музыкантами, дирижерами, во время репетиционного процесса. Но это не значит, что он стал родным.

- А почему иностранные певцы не очень хорошо исполняют партии на русском языке, они плохо занимаются с коучами?

- Вы, наверное, имеете в виду азиатских певцов  - из Китая, Японии. Но им  реально тяжело дается русский репертуар. Русский язык очень не простой в изучении, а в пении еще сложнее, поскольку в нем много согласных. Поэтому к азиатским певцам в этом плане надо относиться более снисходительно.

- В каких партиях вы хотели бы выступить в нашем  Татарском театре оперы и балета?

- В Татарском театре преимущественно  в репертуаре популярные оперы, которые у всех на слуху, а мне хотелось бы, чтобы режиссеры ставили оперы, например, Рихарда Штрауса или Беллини. Я бы с удовольствием спела Норму Винченцо Беллини или Саломею Рихарда Штрауса. В этом смысле хотелось бы, чтобы в Татарском театре было разнообразие, а не только знаменитые «Тоска», «Травиата», «Богема» «Кармен». Малоизвестные оперы в достойной режиссерской постановке обязательно найдут отклик у зрителя, и не надо бояться их ставить. Надо открывать новые горизонты.

- Кстати, по поводу горизонтов. Какая у вас сейчас сверхзадача?

 - Я бы не назвала это сверхзадачей, просто надо  постоянно открывать в себе новые грани, к чему-то стремиться, ставить перед собой новые цели. Вот сейчас я начала исполнять современную непривычную для меня камерную музыку. А это другой стиль, масштаб, язык, не сравнимый с оперными партиями. Камерная музыка даже в чем-то сложнее. Совсем недавно, в марте, я выступала с замечательным Государственным оркестром Татарстана под управлением Александра Сладковского (я считаю этот оркестр в тройке лучших в стране), исполняла вокальный цикл Густава Малера «Семь песен последних лет». Очень давно мечтала спеть это произведение, оно созвучно нашему сегодняшнему дню, непростой напряженной обстановке, при этом пять песен из семи связаны с миром, с запахами весны.

- Вы солистка Мариинского театра, у вас тесный контакт со знаменитым маэстро Валерием Гергиевым. Какие партии, исполняемые в этом театре, вам особенно близки?

- Могу отметить партии Марфы из «Царской невесты», Царевну Лебедь из «Сказки о царе Салтане», Лючию из «Лючии ди Ламмермур». Очень люблю выступать с Валерием Гергиевым. Это человек планетарного масштаба, великий музыкант, который видит на десять шагов вперед, доходит всегда до самой сути, умеет слушать и слышать солистов, их пожелания. А еще он держит удар, несмотря ни на какие испытания.

- Испытания сегодня коснулись всей нашей страны. Как вы считаете, музыка способна побеждать, объединять народы, преодолевать конфликты?

- Да, нынешняя ситуация отразилась на всех, на каждом из нас. У меня тоже отменились концерты с ведущими европейскими театрами. Но это повод  для того, чтобы объездить с  гастролями нашу огромную необъятную страну или те страны, где раньше не доводилось выступать, например, Китай, Тайвань, Бразилия, Сербия. В этом смысле открываются новые горизонты. И, конечно, я верю в то, что музыка способна объединять. Нам всем надо сплотиться, верить в лучшее, и пусть музыка станет той дипломатией, которая поможет людям.

Ссылка на оригинал статьи: http://tatarnews.ru/articles/11567 


« назад